Agar Ye Husn Mera Lyrics: This Hind song “Agar Ye Husn Mera” is sung by Lata Mangeshkar from the Bollywood movie ‘Sunghursh’. The song lyrics were written by Shakeel Badayuni and the music is composed by Naushad Ali. This film is directed by H. S. Rawail. It was released in 1968 on behalf of Saregama.The Music Video Features Dilip Kumar, Vyjayanthimala, and Balraj Sahni.Artist: Lata MangeshkarLyrics: Shakeel BadayuniComposed: Naushad AliMovie/Album: SunghurshLength: 4:48Released: 1968Label: Saregama
Agar Ye Husn Mera Lyrics
अगर ये हुस्न मेरा प्यार के
शोलो में ढल जायेअगर ये हुस्न मेरा प्यार के
शोलो में ढल जायेतो फिर इंसान है
क्या चीज़ पथ्थर भी पिघल जायेतो फिर इंसान है
क्या चीज़ पथ्थरर भी पिघल जाये
पथ्थर भी पिघल जायेभरी महफ़िल में हर कोई
मुझे अपना समझता हैमेरी महफ़िल का न पूछो आलम
कोई शोला है तो कोई सबनम हैशोक दिदार यहाँ है सब को
दिल का अगर यहाँ है सब कोसब मेरे प्यार के मस्ताने है
सब मेरे हुस्न के दीवाने हैतकाजा हुस्न का ये है सभी को
एक नज़र देखुयहाँ देखो वहा देखु
इधर देखोक्योकि भरी महफ़िल में हर कोई
मुझे अपना समझता हैअगर मैं एक तरफ देखो तो
दीवानों में चल जायेअगर ये हुस्न मेरा प्यार के
शोलो में ढल जाये
तो फिर इंसान हैक्या चीज़ पथ्थर भी पिघल जाये
तो पथ्थर भी पिघल जायेअचानक अपने चहरे से उठा दू
मैं अगर पर्दासुर्खिया है मेरे उपकारो पर
जैसे कुछ फूल हो अंगारों परएक मोमा है जवानी मेरी
सारी दुनिया है जवानी मेरीलोग आते है तमन्ना लेके
किस की हिम्मत है जो मुझको देखेनज़र वाले खफा होकर जो कहते है
तो कह मैं दू मुनासिब है
के अपने हुस्न को परदे में रहने दोक्युकी अचानक अपने चहरे से उठा दू
मैं अगर पर्दाकोई बेहोस हो जाये
किसी का दम निकल जायेअगर ये हुस्न मेरा प्यार के
शोलो में ढल जायेतो फिर इंसान है
क्या चीज़ पथ्थर भी पिघल जाये
पथ्थर भी पिघल जाये.
Agar Ye Husn Mera Lyrics English Translation
अगर ये हुस्न मेरा प्यार के
If this beauty of my love
शोलो में ढल जाये
fall into the shallows
अगर ये हुस्न मेरा प्यार के
If this beauty of my love
शोलो में ढल जाये
fall into the shallows
तो फिर इंसान है
then there is man
क्या चीज़ पथ्थर भी पिघल जाये
Can even a stone melt
तो फिर इंसान है
then there is man
क्या चीज़ पथ्थरर भी पिघल जाये
Can even a stone melt
पथ्थर भी पिघल जाये
even stones melt
भरी महफ़िल में हर कोई
everyone in the crowd
मुझे अपना समझता है
considers me his
मेरी महफ़िल का न पूछो आलम
don’t ask about my party
कोई शोला है तो कोई सबनम है
Some are Shola and some are Sabnam
शोक दिदार यहाँ है सब को
mourning is here for all
दिल का अगर यहाँ है सब को
if the heart is here everyone
सब मेरे प्यार के मस्ताने है
everyone is in love with me
सब मेरे हुस्न के दीवाने है
everyone is crazy about my beauty
तकाजा हुस्न का ये है सभी को
This is the beauty of all
एक नज़र देखु
have a look
यहाँ देखो वहा देखु
look here look there
इधर देखो
Look here
क्योकि भरी महफ़िल में हर कोई
because everyone in the crowd
मुझे अपना समझता है
considers me his
अगर मैं एक तरफ देखो तो
if i look aside
दीवानों में चल जाये
go crazy
अगर ये हुस्न मेरा प्यार के
If this beauty of my love
शोलो में ढल जाये
fall into the shallows
तो फिर इंसान है
then there is man
क्या चीज़ पथ्थर भी पिघल जाये
Can even a stone melt
तो पथ्थर भी पिघल जाये
even the stone melts
अचानक अपने चहरे से उठा दू
suddenly off my face
मैं अगर पर्दा
if i curtain
सुर्खिया है मेरे उपकारो पर
the spotlight is on my favors
जैसे कुछ फूल हो अंगारों पर
like some flowers on embers
एक मोमा है जवानी मेरी
my youth is a mother
सारी दुनिया है जवानी मेरी
the whole world is my youth
लोग आते है तमन्ना लेके
people come with wishes
किस की हिम्मत है जो मुझको देखे
who dares to see me
नज़र वाले खफा होकर जो कहते है
angry people who say
तो कह मैं दू मुनासिब है
so say i give is appropriate
के अपने हुस्न को परदे में रहने दो
let your beauty be hidden
क्युकी अचानक अपने चहरे से उठा दू
because all of a sudden get off my face
मैं अगर पर्दा
if i curtain
कोई बेहोस हो जाये
someone faint
किसी का दम निकल जाये
someone out of breath
अगर ये हुस्न मेरा प्यार के
If this beauty of my love
शोलो में ढल जाये
fall into the shallows
तो फिर इंसान है
then there is man
क्या चीज़ पथ्थर भी पिघल जाये
Can even a stone melt
पथ्थर भी पिघल जाये.
Even the stones should melt.