Badtamizi Pe Ham Aa Gaye To Lyrics From Allah Rakha [English Translation]

Badtamizi Pe Ham Aa Gaye To Lyrics: The old song ‘Badtamizi Pe Ham Aa Gaye To’ from the Bollywood movie ‘Allah Rakha’ in the voice of Asha Bhosle. The song lyrics was given by Rajendra Krishan and music is composed by Anu Malik. It was released in 1986 on behalf of T-Series.The Music Video Features MeenakshiArtist: Asha BhosleLyrics: Rajendra KrishanComposed: Anu MalikMovie/Album: Allah RakhaLength: 5:48Released: 1986Label: T-Series

Badtamizi Pe Ham Aa Gaye To Lyrics

हमसे कोई ग़ुस्ताख़ी हो
बुरा न उसका मानना
मुंह हैं छोटा बात बड़ी हैं
हँसके तुम न टालना
मैं तो हूँ बाज़ारी लेकिन
आप हैं इज्जत वाले
अयाशीके ाढे खोले
गुन्हा पे परदे डालेबकतमीज़ी पे बकतमीज़ी पे
हम आ गए तो
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
हो बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
हैं शीशे के घर तुम्हारे
हैं शीशे के घर तुम्हारे
ू मारा पत्थर तो फिर क्या होगा
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
तुम शरीफो का फिर क्या होगाबेहया हमको तुमने बनाया
जिसम बिकते हैं तुमने सिखाया
बेहया हमको तुमने बनाया
जिसम बिकते हैं तुमने सिखाया
ये न सोचा हैं गर्मी या सर्दी
रिश्ते पर मुझे ला बिठाया
जिसने ठुकराया उसको जो मैंने
हो मारी ठोकर तो फिर क्या होगा
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
तुम शरीफो का फिर क्या होगामई जो ायी न तुमको दिखाऊ
डेग चेहरो के गिनकर बताऊ
है मैं जो ायी न तुमको दिखाऊ
डेग चेहरो के गिनकर बताऊ
कोई दो चार दस हो तो बोलो या
तराजु पकड़ के मैं टोलु
हरकते इनकी पूछो न हमसे
ो मारा थपड तो फिर क्या होगा
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
तुम शरीफो का फिर क्या होगामैं तो बदनाम गलियों की रानी
क्या महोबत की छेदु कहानी
है मैं तो बदनाम गलियों की रानी
क्या महोबत की छेदु कहानी
मैंने चाहा जिसे मिट गया वो
उसकी यादें हैं उसकी निशानी
हो गया जिन्दा एक दिन जो मरकर
मेरा दिलबर तो फिर क्या होगा
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
है शीशे के घर तुम्हारे अरे
ो मारा पत्थर तो फिर क्या होगा
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
तुम शरीफो का फिर क्या होगा

Badtamizi Pe Ham Aa Gaye To Lyrics English Translation

हमसे कोई ग़ुस्ताख़ी हो
don’t bother with us
बुरा न उसका मानना
don’t feel bad
मुंह हैं छोटा बात बड़ी हैं
Mouth is small thing is big
हँसके तुम न टालना
you don’t stop laughing
मैं तो हूँ बाज़ारी लेकिन
I’m a marketer but
आप हैं इज्जत वाले
you are respected
अयाशीके ाढे खोले
open ashes
गुन्हा पे परदे डाले
cover up the crime
बकतमीज़ी पे बकतमीज़ी पे
Bucktmeezy Pe Bucktmeezhi Pe
हम आ गए तो
when we come
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
What will happen to you Sharif again?
हो बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
Yes, we have come
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
What will happen to you Sharif again?
हैं शीशे के घर तुम्हारे
your glass house
हैं शीशे के घर तुम्हारे
your glass house
ू मारा पत्थर तो फिर क्या होगा
If you hit a stone, what will happen then?
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
If we have come on Bucktamizi
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
What will happen to you Sharif again?
बेहया हमको तुमने बनाया
you made us bad
जिसम बिकते हैं तुमने सिखाया
you taught what you sell
बेहया हमको तुमने बनाया
you made us bad
जिसम बिकते हैं तुमने सिखाया
you taught what you sell
ये न सोचा हैं गर्मी या सर्दी
It is not thought that summer or winter
रिश्ते पर मुझे ला बिठाया
put me on the relationship
जिसने ठुकराया उसको जो मैंने
the one who rejected me
हो मारी ठोकर तो फिर क्या होगा
Yes, what will happen then?
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
If we have come on Bucktamizi
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
What will happen to you Sharif again?
मई जो ायी न तुमको दिखाऊ
I may not show you
डेग चेहरो के गिनकर बताऊ
Tell me by counting the faces
है मैं जो ायी न तुमको दिखाऊ
I can’t show you what I want
डेग चेहरो के गिनकर बताऊ
Tell me by counting the faces
कोई दो चार दस हो तो बोलो या
If there are two or four ten then say or
तराजु पकड़ के मैं टोलु
Tolu hold the scales
हरकते इनकी पूछो न हमसे
Don’t ask them about their actions
ो मारा थपड तो फिर क्या होगा
o hit slap then what will happen
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
If we have come on Bucktamizi
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
What will happen to you Sharif again?
मैं तो बदनाम गलियों की रानी
I am the queen of infamous streets
क्या महोबत की छेदु कहानी
What a sweet story of love
है मैं तो बदनाम गलियों की रानी
I am the queen of infamous streets
क्या महोबत की छेदु कहानी
What a sweet story of love
मैंने चाहा जिसे मिट गया वो
I wanted the one who got lost
उसकी यादें हैं उसकी निशानी
his memories are his sign
हो गया जिन्दा एक दिन जो मरकर
one day who died
मेरा दिलबर तो फिर क्या होगा
what will happen to my heart
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
If we have come on Bucktamizi
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
What will happen to you Sharif again?
है शीशे के घर तुम्हारे अरे
is your house of glass
ो मारा पत्थर तो फिर क्या होगा
If you hit a stone, then what will happen?
बकतमीज़ी पे हम आ गए तो
If we have come on Bucktamizi
तुम शरीफो का फिर क्या होगा
What will happen to you Sharif again?

Leave a Comment