Chehara Chhupa Liya Lyrics From Nikaah [English Translation]

Chehara Chhupa Liya Lyrics: Asha Bhosle, Mahendra Kapoor, and Salma Agha sang this Song from the Bollywood movie ‘Nikaah’. The song lyrics were written by Hasan Kamal and the music is composed by Ravi Shankar Sharma. It was released in 1982 on behalf of Saregama.The Music Video Features Raj Babbar, Deepak Parashar, and Salma Agha. This film is directed by B. R. Chopra.Artist: Asha Bhosle, Mahendra Kapoor, Salma AghaLyrics: Hasan KamalComposed: Ravi Shankar SharmaMovie/Album: NikaahLength: 8:09Released: 1982Label: Saregama

Chehara Chhupa Liya Lyrics

चेहरा छुपा लिया है
किसीने हिजाब में
चेहरा छुपा लिया है
किसीने हिजाब में
अरे जी चाहता है आग
लगा दू नकाब मेंबिजली थी इक जो हमने
छुपा ली नकाब में
बिजली थी इक जो हमने
छुपा ली नकाब में
अरे लग जाती वर्ण आग
तुम्हारे शबाब मेंहम हुस्न के परवाने
जलने से न डरते
अंजामे मोहब्बत की
परवाह नहीं करते
इक बार ही देते हैं
दिल अपना हसीनो को
इक बार ही मरते हैं
सौ बार नहीं मरतेपरवाने से पहले जली
और परवाने के साथ जली
वह तोह जाला बस पल दो
पल शामा तोह सारी रात जलि
एक परवाना जल किस
कदर शोर मचा
एक परवाना जल किस
कदर शोर मचा
श्यामा चुप चाप जलि
लब पे शिकवा ना गिला
श्यामा चुप चाप जलि
लब पे शिकवा ना गिला
क्या है जलने का मजा
हुस्न से पूछो जरा
क्या है जलने का मजा
हुस्न से पूछो जरा क्यों के
परवाने को जेल जाना
हमने ही सिखाया है
वह तब ही जला हमने
जब खुद को जलाया है
आशिक की जान इश्क में
जाने से पेशकार
आशिक की जान इश्क में
जाने से पेशकार
अरे खुद हुस्न डूबता
है वफ़ा के चनाब मेंगर हुस्न नहीं होता यह
इश्क कहा होता
फिर किस से वफ़ा करते
फिर किस का वफ़ा होता
तकरार से क्या हासिल
कुछ भी ना हुवा होता
तकरार से क्या हासिल
कुछ भी ना हुवा होता
गर तुम ना हसीं होते
गर मै ना जवान होताजिस रोज से इस हुस्न
का दीदार किया है
बस प्यार किया प्यार
किया प्यार किया है
यह झूठ है के तुमने
हमें प्यार किया है
हमने तुम्हे जुल्फो
में गिरफ्तार किया है
जिस रोज से इस हुस्न का
दीदार किया है
बस प्यार किया प्यार
किया प्यार किया है
यह झूठ है के तुमने
हमें प्यार किया है
हमने तुम्हे जुल्फों में
गिरफ्तार किया हैतुम हुस्न हो हम इश्क़ हैं
गर तुम तुम नहीं तोह हम नहीं
है बात सच्ची बस यही
कोई किसी से कम नहीं
एक नग़मा है एक राग है
दोनों तरफ एक आग है
तुम से हमें शिकवा भी है
फिर भी तुम्ही से प्यार है
तुम बिन हमें कब चैन
हमको भी यह इक़रार है
देखे तोह होश गुम हो
ना देखे तोह होश गुम
यह फँस गयी है जान
मेरी किस अदब में
बिजली थी इक जो हमने
छुपा ली नकाब में
अरे लग जाती वर्ण आग
तुम्हारे शबाब में
लग जाती वर्ण आग तुम्हारे
शबाब में आए आआ आए.

Chehara Chhupa Liya Lyrics English Translation

चेहरा छुपा लिया है
face is hidden
किसीने हिजाब में
someone in hijab
चेहरा छुपा लिया है
face is hidden
किसीने हिजाब में
someone in hijab
अरे जी चाहता है आग
hey ji wants fire
लगा दू नकाब में
put on the mask
बिजली थी इक जो हमने
we had electricity
छुपा ली नकाब में
hidden in the mask
बिजली थी इक जो हमने
we had electricity
छुपा ली नकाब में
hidden in the mask
अरे लग जाती वर्ण आग
hey the fire starts
तुम्हारे शबाब में
in your guise
हम हुस्न के परवाने
we are beautiful
जलने से न डरते
don’t be afraid to burn
अंजामे मोहब्बत की
result of love
परवाह नहीं करते
don’t care
इक बार ही देते हैं
only give once
दिल अपना हसीनो को
dil apna hasino ko
इक बार ही मरते हैं
only die once
सौ बार नहीं मरते
don’t die a hundred times
परवाने से पहले जली
burn before license
और परवाने के साथ जली
and lit with license
वह तोह जाला बस पल दो
Woh toh jala bas pal do
पल शामा तोह सारी रात जलि
Pal shama toh saari raat jali
एक परवाना जल किस
kiss a license water
कदर शोर मचा
make a lot of noise
एक परवाना जल किस
kiss a license water
कदर शोर मचा
make a lot of noise
श्यामा चुप चाप जलि
shyama chup chap jali
लब पे शिकवा ना गिला
Lip pe shikka na gila
श्यामा चुप चाप जलि
shyama chup chap jali
लब पे शिकवा ना गिला
Lip pe shikka na gila
क्या है जलने का मजा
what is the fun of burning
हुस्न से पूछो जरा
just ask husn
क्या है जलने का मजा
what is the fun of burning
हुस्न से पूछो जरा क्यों के
ask beauty why
परवाने को जेल जाना
go to jail for license
हमने ही सिखाया है
we have taught
वह तब ही जला हमने
That’s when we burned
जब खुद को जलाया है
when you burn yourself
आशिक की जान इश्क में
lover’s life in love
जाने से पेशकार
presenting from the go
आशिक की जान इश्क में
lover’s life in love
जाने से पेशकार
presenting from the go
अरे खुद हुस्न डूबता
Oh my beauty sinks
है वफ़ा के चनाब में
is in the chanab of loyalty
गर हुस्न नहीं होता यह
If it is not beautiful
इश्क कहा होता
where is love
फिर किस से वफ़ा करते
then who do you trust
फिर किस का वफ़ा होता
then who would be loyal
तकरार से क्या हासिल
what is gained by quarreling
कुछ भी ना हुवा होता
nothing would have happened
तकरार से क्या हासिल
what is gained by quarreling
कुछ भी ना हुवा होता
nothing would have happened
गर तुम ना हसीं होते
if you hadn’t laughed
गर मै ना जवान होता
if i were not young
जिस रोज से इस हुस्न
From the day this beauty
का दीदार किया है
have seen
बस प्यार किया प्यार
just loved love
किया प्यार किया है
have loved
यह झूठ है के तुमने
it’s a lie that you
हमें प्यार किया है
have loved us
हमने तुम्हे जुल्फो
Humne Tumhe Zulfo
में गिरफ्तार किया है
arrested in
जिस रोज से इस हुस्न का
From the day this beauty
दीदार किया है
have shown
बस प्यार किया प्यार
just loved love
किया प्यार किया है
have loved
यह झूठ है के तुमने
it’s a lie that you
हमें प्यार किया है
have loved us
हमने तुम्हे जुल्फों में
we got you in hair
गिरफ्तार किया है
have arrested
तुम हुस्न हो हम इश्क़ हैं
Tum Husn Ho Hum Ishq Hain
गर तुम तुम नहीं तोह हम नहीं
If you are not you then we are not
है बात सच्ची बस यही
it’s true that’s all
कोई किसी से कम नहीं
no less than
एक नग़मा है एक राग है
there is a song there is a melody
दोनों तरफ एक आग है
there’s a fire on both sides
तुम से हमें शिकवा भी है
we have learned from you
फिर भी तुम्ही से प्यार है
still love you
तुम बिन हमें कब चैन
when can we rest without you
हमको भी यह इक़रार है
we also agree
देखे तोह होश गुम हो
Dekhte toh hosh ho ho ho
ना देखे तोह होश गुम
If you don’t see, you lose your senses
यह फँस गयी है जान
it’s stuck baby
मेरी किस अदब में
in my respect
बिजली थी इक जो हमने
we had electricity
छुपा ली नकाब में
hidden in the mask
अरे लग जाती वर्ण आग
hey the fire starts
तुम्हारे शबाब में
in your guise
लग जाती वर्ण आग तुम्हारे
Your character gets ignited
शबाब में आए आआ आए.
Came in good spirits.

Leave a Comment