Gambler Gambler Lyrics: Presenting the song ‘Gambler Gambler’ from the Bollywood movie ‘Gambler’ in the voice of Sadhana Sargam and Vinod Rathod. The song lyrics was written by M. G. Hashmat and the music is composed by Anu Malik. It was released in 1971 on behalf of Times Music. This film is directed by Jack Bender.The Music Video Features Govinda, Shilpa Shetty, and Aditya Pancholi.Artist: Sadhana Sargam, Vinod RathodLyrics: M. G. HashmatComposed: Anu MalikMovie/Album: GamblerLength: 6:46Released: 1971Label: Times Music
Gambler Gambler Lyrics
आवारा नहीं नहीं सौदागर नहीं नहीं
दीवाना अरे नहीं नहीं
अनादि खिलाडी जादूगर बाजीगर नहीं नहीं
नहीं नहीं नहीं नहीं नहीं नहींना तू खिलाडी ना तू बाजीगर
ना तू अनाड़ी ना तू जादूगर
जाने तुझे देख कर क्यों लगता है डर
गैम्बलर गैम्बलर तू है गैम्बलर
गैम्बलर गैम्बलर तू है गैम्बलरदिल को चुरा के अपना बना के
धोखा तू डेगा है मुझे खबर
गैम्बलर गैम्बलरना मैं खिलाडी ना मैं बाजीगर
ना मैं अनादी ना मैं जादूगर
जानेमन ो जनेजा कुछ भरोसा कर
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलर
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलरदिल को चुरा के अपना बना के
धोखा ना दूँगा ओ बेखबर
गैम्बलर गैम्बलर तू है गैम्बलरबातों ही बातों में तुम पर
कर लू मै कैसे भरोसा
जिसने किया है भरोसा
होता है उसको ही धोखा
हां मै ऐसा इंसान नहीं हूँ
चाहे मुझे आज़मा लेआशिक वही जो मोहब्बत में हो
जन अपनी लुटा दे
नजरो में मेरे दिल की जुबान है
देखु तोह पहचान कर
गैम्बलर गैम्बलर तू है गैम्बलर
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलरफिर तोह मुबारक हो तुमको
अब्ब यह मुलाकात मेरी
ले कर करवटे गुज़रेगी ना रात मेरी
यादो को दिल से लगाकर
करना पड़ेगा गुजरायादो से मनेगा कैसे
दिल तेरी चाहत का मारा
आँखों के रस्ते तस्वीर
मेरी ले जाना तुम खींचकर
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलर
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलरदिल को चुरा के अपना बना के
धोखा ना दूँगा ओ बेखबर.
Gambler Gambler Lyrics English Translation
आवारा नहीं नहीं सौदागर नहीं नहीं
vagabond no no merchant no no
दीवाना अरे नहीं नहीं
crazy oh no no
अनादि खिलाडी जादूगर बाजीगर नहीं नहीं
Eternal player magician juggler no no no
नहीं नहीं नहीं नहीं नहीं नहीं
no no no no no no
ना तू खिलाडी ना तू बाजीगर
neither you player nor you juggler
ना तू अनाड़ी ना तू जादूगर
neither you clumsy nor you magician
जाने तुझे देख कर क्यों लगता है डर
Why do I feel scared seeing you
गैम्बलर गैम्बलर तू है गैम्बलर
Gambler Gambler Tu Hai Gambler
गैम्बलर गैम्बलर तू है गैम्बलर
Gambler Gambler Tu Hai Gambler
दिल को चुरा के अपना बना के
steal your heart and make it yours
धोखा तू डेगा है मुझे खबर
You will cheat me
गैम्बलर गैम्बलर
gambler gambler
ना मैं खिलाडी ना मैं बाजीगर
Neither I am a player nor I am a juggler
ना मैं अनादी ना मैं जादूगर
neither am i eternal nor am i magician
जानेमन ो जनेजा कुछ भरोसा कर
Sweetheart, don’t know anything, trust me
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलर
gambler gambler ha i gambler
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलर
gambler gambler ha i gambler
दिल को चुरा के अपना बना के
steal your heart and make it yours
धोखा ना दूँगा ओ बेखबर
won’t cheat oh ignorant
गैम्बलर गैम्बलर तू है गैम्बलर
Gambler Gambler Tu Hai Gambler
बातों ही बातों में तुम पर
on you in words
कर लू मै कैसे भरोसा
how can i trust
जिसने किया है भरोसा
who has trusted
होता है उसको ही धोखा
only he gets cheated
हां मै ऐसा इंसान नहीं हूँ
yeah i’m not that kind of person
चाहे मुझे आज़मा ले
try me
आशिक वही जो मोहब्बत में हो
lover is the one who is in love
जन अपनी लुटा दे
people give their loot
नजरो में मेरे दिल की जुबान है
my heart is in my eyes
देखु तोह पहचान कर
see if you recognize
गैम्बलर गैम्बलर तू है गैम्बलर
Gambler Gambler Tu Hai Gambler
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलर
gambler gambler ha i gambler
फिर तोह मुबारक हो तुमको
then congratulations to you
अब्ब यह मुलाकात मेरी
Abb this meeting of mine
ले कर करवटे गुज़रेगी ना रात मेरी
My night will pass by taking it
यादो को दिल से लगाकर
taking the memories to heart
करना पड़ेगा गुजरा
have to pass
यादो से मनेगा कैसे
how to live with memories
दिल तेरी चाहत का मारा
Dil Teri Chahat Ka Mara
आँखों के रस्ते तस्वीर
picture of eyes
मेरी ले जाना तुम खींचकर
you drag me away
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलर
gambler gambler ha i gambler
गैम्बलर गैम्बलर हा मैं गैम्बलर
gambler gambler ha i gambler
दिल को चुरा के अपना बना के
steal your heart and make it yours
धोखा ना दूँगा ओ बेखबर.
I will not cheat you, O ignorant.