Khamosh Sa Afsana Lyrics From Libaas [English Translation]

Khamosh Sa Afsana Lyrics: A Hindi song ‘Khamosh Sa Afsana’ from the Bollywood movie ‘Libaas’ in the voice of Lata Mangeshkar, and Suresh Wadkar. The song lyrics was given by Gulzar and music is composed by Rahul Dev Burman. It was released in 1988 on behalf of Saregama.The Music Video Features Shabana Azmi, Utpal Dutt & Naseeruddin ShahArtist: Lata Mangeshkar & Suresh WadkarLyrics: GulzarComposed: Rahul Dev BurmanMovie/Album: LibaasLength: 6:03Released: 1988Label: Saregama

Khamosh Sa Afsana Lyrics

खामोश सा अफसाना
पानी से लिखा होता
खामोश सा अफसाना
पानी से लिखा होता
न तुमने कहा होता
न हमने सुना होता
खामोश सा अफसानाला ला ला ला..ला ला ला ला
दिल की बात न पूछो
दिल तोह आता रहेगा
दिल बहकता रहा हैं
दिल बहकता रहेगा
दिल को तुमने हो
कुछ समझाया होता
खामोश सा अफसाना
पानी से लिखा होता
न तुमने कहा होता
न हमने सुना होता
खामोश सा अफसाना
सहमे से रहते हैं
जब यह दिन ढलते हैं
सहमे से रहते हैं
जब यह दिन ढलते हैं
एक दीया बुझाते हैं
एक दीया जलाता हैं
तुमने कोई हो
दीप जलाया होता
खामोश सा अफसाना
पानी से लिखा होता
न तुमने कहा होता
न हमने सुना होता
खामोश सा अफसानाकितने साहिल ढूंढे
कोई न सामने आया
कितने साहिल ढूंढे
कोई न सामने आया
जब मजधार में डूबे
साहिल थमने आया
तुमने साहिल हो
पहले बिछाया होता
खामोश सा अफसाना
पानी से लिखा होता
न तुमने कहा होता
न हमने सुना होता
खामोश सा अफसाना

Khamosh Sa Afsana Lyrics English Translation

खामोश सा अफसाना
silent story
पानी से लिखा होता
written in water
खामोश सा अफसाना
silent story
पानी से लिखा होता
written in water
न तुमने कहा होता
you wouldn’t have said
न हमने सुना होता
we wouldn’t have heard
खामोश सा अफसाना
silent story
ला ला ला ला..ला ला ला ला
la la la la..la la la la
दिल की बात न पूछो
don’t ask for heart
दिल तोह आता रहेगा
heart will keep on coming
दिल बहकता रहा हैं
heart is drifting
दिल बहकता रहेगा
heart will flow
दिल को तुमने हो
you have heart
कुछ समझाया होता
would have explained something
खामोश सा अफसाना
silent story
पानी से लिखा होता
written in water
न तुमने कहा होता
you wouldn’t have said
न हमने सुना होता
we wouldn’t have heard
खामोश सा अफसाना
silent story
सहमे से रहते हैं
live in horror
जब यह दिन ढलते हैं
when these days fall
सहमे से रहते हैं
live in horror
जब यह दिन ढलते हैं
when these days fall
एक दीया बुझाते हैं
extinguish a lamp
एक दीया जलाता हैं
lights a lamp
तुमने कोई हो
you are someone
दीप जलाया होता
the lamp would have been lit
खामोश सा अफसाना
silent story
पानी से लिखा होता
written in water
न तुमने कहा होता
you wouldn’t have said
न हमने सुना होता
we wouldn’t have heard
खामोश सा अफसाना
silent story
कितने साहिल ढूंढे
find how many
कोई न सामने आया
no one appeared
कितने साहिल ढूंढे
find how many
कोई न सामने आया
no one appeared
जब मजधार में डूबे
when drowning
साहिल थमने आया
Sahil came to a halt
तुमने साहिल हो
you are good
पहले बिछाया होता
would have been laid before
खामोश सा अफसाना
silent story
पानी से लिखा होता
written in water
न तुमने कहा होता
you wouldn’t have said
न हमने सुना होता
we wouldn’t have heard
खामोश सा अफसाना
silent story

Leave a Comment