Nainon Mein Nindiya Hai Lyrics From Joroo Ka Ghulam [English Translation]

Nainon Mein Nindiya Hai Lyrics: The song ‘Nainon Mein Nindiya Hai’ from the Bollywood movie ‘Joroo Ka Ghulam’ in the voice of Kishore Kumar, and Lata Mangeshkar. The song lyrics were penned by Anand Bakshi, and the song music is composed by Anandji Virji Shah, and Kalyanji Virji Shah. It was released in 1972 on behalf of Saregama.The Music Video Features Nanda & Rajesh KhannaArtist: Kishore Kumar & Lata MangeshkarLyrics: Anand BakshiComposed: Anandji Virji Shah & Kalyanji Virji ShahMovie/Album: Joroo Ka GhulamLength: 4:52Released: 1972Label: Saregama

Nainon Mein Nindiya Hai Lyrics

है तो नैनो में निंदिया है
माथे पे बिंदिआ है
तो बालों में गजरा है
आँखों में कजरा है
ओह ो
तो फिर कौनसी जगह है खली
ो मतवाली
मई कहा रहूँगा
ो बोलो कहा रहुगा
ो नैनो में निंदिया है
माथे पे बिंदिआ है
तो बालों में गजरा है
आँखों में कजरा है
फिर कौनसी जगह है खली
ो मतवाली
मई कहा रहूँगा
ो बोलो कहा रहुगातेरी गलियों का मै हु एक बंजारा
तेरी गलियों का मै हु एक बंजारा
तेरे बिन दुनिया में मेरा कौन सहारा
मेरी कब मर्ज़ी है
हम में हो ये दुरी
मई तो जान भी दे दू
लेकिन है मज़बूरी
पाँव में पायल है
हाथों में आँचल है
जुल्फों में खुशबु है
पलकों में जादू है
फिर कौनसी जगह है खली
ो मतवाली
मई कहा रहूँगा
ो बोलो कहा रहुगासीखे कोई तुमसे झूठी बात बना
अरे सीखे कोई तुमसे झूठी बात बना
देखो दिल न तोड़ो करके साफ बहाना
ऐसे सपनो का कोई महल बना
मेरे बेघर प्रेमी
मै तुमको कहा बसु
सीने में हलचल है
बाहों में कंगन है
कानों में बाली है
होठों पे लाली है
फिर कौनसी जगह है खली
ो मतवाली
मई कहा रहूँगा
ो बोलो बोलो कहा रहुगा
बस एक ही जगह है खली
यह दिल वाली
तुम यहाँ रहोगे ाचा
तुम यहाँ रहोगे ाचा जी
तुम यहाँ रहोगे ओके
तुम यहाँ रहोगे थैंक यू

Nainon Mein Nindiya Hai Lyrics English Translation

है तो नैनो में निंदिया है
If yes then there is sleep in nano
माथे पे बिंदिआ है
dot on forehead
तो बालों में गजरा है
so there is gajra in hair
आँखों में कजरा है
there is a speck in the eye
ओह ो
oh oh
तो फिर कौनसी जगह है खली
then where is the space
ो मतवाली
the drunkard
मई कहा रहूँगा
Where will I be
ो बोलो कहा रहुगा
tell me where will i be
ो नैनो में निंदिया है
he sleeps in nano
माथे पे बिंदिआ है
dot on forehead
तो बालों में गजरा है
so there is gajra in hair
आँखों में कजरा है
there is a speck in the eye
फिर कौनसी जगह है खली
then what is the space
ो मतवाली
the drunkard
मई कहा रहूँगा
Where will I be
ो बोलो कहा रहुगा
tell me where will i be
तेरी गलियों का मै हु एक बंजारा
I am a banjara of your streets
तेरी गलियों का मै हु एक बंजारा
I am a banjara of your streets
तेरे बिन दुनिया में मेरा कौन सहारा
Who is my support in the world without you
मेरी कब मर्ज़ी है
when i want
हम में हो ये दुरी
this distance between us
मई तो जान भी दे दू
I can even give my life
लेकिन है मज़बूरी
but there is compulsion
पाँव में पायल है
anklets on feet
हाथों में आँचल है
hand in hand
जुल्फों में खुशबु है
there is fragrance in hair
पलकों में जादू है
there’s magic in the eyelashes
फिर कौनसी जगह है खली
then what is the space
ो मतवाली
the drunkard
मई कहा रहूँगा
Where will I be
ो बोलो कहा रहुगा
tell me where will i be
सीखे कोई तुमसे झूठी बात बना
learn someone lie to you
अरे सीखे कोई तुमसे झूठी बात बना
hey learn how to lie to you
देखो दिल न तोड़ो करके साफ बहाना
Look, don’t break your heart and make a clear excuse.
ऐसे सपनो का कोई महल बना
Build a palace of such dreams
मेरे बेघर प्रेमी
my homeless lover
मै तुमको कहा बसु
where did i call you
सीने में हलचल है
there is movement in the chest
बाहों में कंगन है
bracelets on arms
कानों में बाली है
have earrings
होठों पे लाली है
there is redness on the lips
फिर कौनसी जगह है खली
then what is the space
ो मतवाली
the drunkard
मई कहा रहूँगा
Where will I be
ो बोलो बोलो कहा रहुगा
say say where will i be
बस एक ही जगह है खली
there is only one place
यह दिल वाली
this heart
तुम यहाँ रहोगे ाचा
you will be here
तुम यहाँ रहोगे ाचा जी
you will be here uncle
तुम यहाँ रहोगे ओके
you will be here ok
तुम यहाँ रहोगे थैंक यू
you will be here thank you

Leave a Comment