Sone Da Chubara Lyrics From Bajre Da Sitta [English Translation]

Sone Da Chubara Lyrics: Another Punjabi song “Sone Da Chubara” from the Punjabi movie ‘Bajre Da Sitta’ is sung by Jyotica Tangri & Noor Chahal. The song lyrics were penned by Harmanjit while the song music was given by Avvy Sra. The movie is directed by Jass Grewal. It was released in 2022 on behalf of Tips Punjabi.The Music Video Features Ammy Virk, Tania & Noor Chahal.Artist: Jyotica Tangri & Noor ChahalLyrics: HarmanjitComposed: Avvy SraMovie/Album: Bajre Da SittaLength: 2:55Released: 2022Label: Tips Punjabi

Sone Da Chubara Lyrics

ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾ
ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਵਿਚ
ਤਕ ਲਾਵਾਂਗੇ ਜਦੋ ਜੀ ਕਰੂਗਾ
ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾਸੂਈ ਵਿਚ ਧਾਗੇ ਨੂੰ
ਪਰੋਈ ਬੈਠੀ ਕਦੋ ਦੀ
ਕੁੱਜ ਕੁੱਜ ਅੱਡਿਆਂ ਨੂੰ
ਧੋਈ ਬੈਠੀ ਕਦੋ ਦੀਸੂਈ ਵਿਚ ਧਾਗੇ ਨੂੰ ਪਰੋਈ ਬੈਠੀ ਕਦੋ ਦੀ
ਕੁੱਜ ਕੁੱਜ ਅੱਡਿਆਂ ਨੂੰ
ਧੋਈ ਬੈਠੀ ਕਦੋ ਦੀ
ਆਪਾਂ ਕੱਚੀ ਮਿੱਟੀ ਦਾ ਵੇ
ਇਕ ਮਹਿਲ ਪਾਵਾਂਗੇ
ਦੋਵੇਂ ਪੈਲ ਪਾਵਾਂਗੇ
ਰਬ ਨੀਂਹ ਧਰੂਗਾਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾਰੌਲੇ ਵਾਲੀ ਥਾਵਾਂ ਵੇ ਮੈਂ ਚੁੱਪ ਬਣ ਜਾਊਗੀ
ਧੁੰਦ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚ ਧੂਪ ਬਣ ਜਾਊਂਗੀ
ਰੌਲੇ ਵਾਲੀ ਥਾਵਾਂ ਵੇ ਮੈਂ ਚੁੱਪ ਬਣ ਜਾਊਗੀ
ਧੁੰਦ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚ ਧੂਪ ਬਣ ਜਾਊਂਗੀ
ਤੇਰੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਛੱਤਰੀ ਸਜਾ ਕੇ ਤੁਰੂਗੀ
ਅੱਗੇ ਲਾਕੇ ਤੁਰੂਗੀ ਜਦੋ ਮੀਂਹ ਬਰੂਗਾ
ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾ

Sone Da Chubara Lyrics English Translation

ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
Attic of gold and colorful
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾ
Someone will do it in turns
ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
Attic of gold and colorful
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾ
Someone will do it in turns
ਤੇਰੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਦੇ ਵਿਚ
in your eyes
ਤਕ ਲਾਵਾਂਗੇ ਜਦੋ ਜੀ ਕਰੂਗਾ
I will take it when I please
ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
Attic of gold and colorful
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾ
Someone will do it in turns
ਸੂਈ ਵਿਚ ਧਾਗੇ ਨੂੰ
Thread the needle
ਪਰੋਈ ਬੈਠੀ ਕਦੋ ਦੀ
How long did Paroi sit?
ਕੁੱਜ ਕੁੱਜ ਅੱਡਿਆਂ ਨੂੰ
Kuj Kuj to the places
ਧੋਈ ਬੈਠੀ ਕਦੋ ਦੀ
How long have you washed?
ਸੂਈ ਵਿਚ ਧਾਗੇ ਨੂੰ ਪਰੋਈ ਬੈਠੀ ਕਦੋ ਦੀ
How long have you been sitting with the thread in the needle?
ਕੁੱਜ ਕੁੱਜ ਅੱਡਿਆਂ ਨੂੰ
Kuj Kuj to the places
ਧੋਈ ਬੈਠੀ ਕਦੋ ਦੀ
How long have you washed?
ਆਪਾਂ ਕੱਚੀ ਮਿੱਟੀ ਦਾ ਵੇ
We are like raw soil
ਇਕ ਮਹਿਲ ਪਾਵਾਂਗੇ
We will build a palace
ਦੋਵੇਂ ਪੈਲ ਪਾਵਾਂਗੇ
Both will put the pall
ਰਬ ਨੀਂਹ ਧਰੂਗਾ
Lord is the foundation
ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
Attic of gold and colorful
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾ
Someone will do it in turns
ਰੌਲੇ ਵਾਲੀ ਥਾਵਾਂ ਵੇ ਮੈਂ ਚੁੱਪ ਬਣ ਜਾਊਗੀ
I will become silent in noisy places
ਧੁੰਦ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚ ਧੂਪ ਬਣ ਜਾਊਂਗੀ
It will become incense in the foggy days
ਰੌਲੇ ਵਾਲੀ ਥਾਵਾਂ ਵੇ ਮੈਂ ਚੁੱਪ ਬਣ ਜਾਊਗੀ
I will become silent in noisy places
ਧੁੰਦ ਦੇ ਦਿਨਾਂ ਦੇ ਵਿਚ ਧੂਪ ਬਣ ਜਾਊਂਗੀ
It will become incense in the foggy days
ਤੇਰੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਛੱਤਰੀ ਸਜਾ ਕੇ ਤੁਰੂਗੀ
You will walk with an umbrella on your head
ਅੱਗੇ ਲਾਕੇ ਤੁਰੂਗੀ ਜਦੋ ਮੀਂਹ ਬਰੂਗਾ
I will walk forward when it rains
ਸੋਨੇ ਦਾ ਚੁਬਾਰਾ ਤੇ ਰੰਗੀਨ
Attic of gold and colorful
ਵਾਰੀਆਂ ਦਾ ਕੋਈ ਕਿ ਕਰੂਗਾ
Someone will do it in turns

Leave a Comment