Tere Raaste Pe Lyrics: Presenting the song ‘Tere Raaste Pe’ From the Bollywood movie ‘Kavi’ in the voice of Lata Mangeshkar and Talat Mahmood. The song lyrics were written by Rajendra Krishan while the music is composed by Ramchandra Narhar Chitalkar (C. Ramchandra). It was released in 1954 on behalf of Saregama.The Music Video Features Bharat Bhushan, Geeta Bali, Nalini Jaywant , B.M. Vyas, Om Prakash, and Jankidas.Artist: Lata Mangeshkar, Talat MahmoodLyrics: Rajendra KrishanComposed: Ramchandra Narhar Chitalkar (C. Ramchandra)Movie/Album: KaviLength: 3:11Released: 1954Label: Saregama
Tere Raaste Pe Lyrics
तेरे रस्ते पे हमने इक घर बना लिया है
तेरी मुस्कुराहटों से इस को सजा लिया है
तेरे रस्ते पे हमनेआने से तेरे पहले आता है एक इशारा
सूरज के पहले जैसे इक रोशनी किधर
हमने यही इशारा दिल में बसा लिया है
तेरे रस्ते पे हमनेतेरे घर से दूर क्यों हैं तेरी ज़िन्दगी की रहे
मेरे दिल की धड़कनों में तेरे गीत तेरी आहे
तेरी रोशनी से दिल का दीपक जला लिया है
तेरे रस्ते पे हमनेतेरी पायलों की छम छम
मेरे गीत में समायी
मेरी आरजू ने सरगम तेरी नाम से सजाई
छोटी सी इस ऐडा को नग़मा बना लिया है
तेरे रस्ते पे हमने.
Tere Raaste Pe Lyrics English Translation
तेरे रस्ते पे हमने इक घर बना लिया है
We have built a house on your way
तेरी मुस्कुराहटों से इस को सजा लिया है
I have decorated it with your smiles
तेरे रस्ते पे हमने
on your way
आने से तेरे पहले आता है एक इशारा
A sign comes before you come
सूरज के पहले जैसे इक रोशनी किधर
Where is the light like before the sun
हमने यही इशारा दिल में बसा लिया है
we have taken this gesture to heart
तेरे रस्ते पे हमने
on your way
तेरे घर से दूर क्यों हैं तेरी ज़िन्दगी की रहे
Why are the people of your life away from your home?
मेरे दिल की धड़कनों में तेरे गीत तेरी आहे
Your songs are in my heartbeat
तेरी रोशनी से दिल का दीपक जला लिया है
Your light has lit the lamp of my heart
तेरे रस्ते पे हमने
on your way
तेरी पायलों की छम छम
the beauty of your anklets
मेरे गीत में समायी
in my song
मेरी आरजू ने सरगम तेरी नाम से सजाई
my aarju decorated with sargam teri naam
छोटी सी इस ऐडा को नग़मा बना लिया है
This little Aida has been made into a song
तेरे रस्ते पे हमने.
We are on your way.