Tu Kya Jaane Lyrics From Haadsaa [English Translation]

Tu Kya Jaane Lyrics: This song is sung by Kishore Kumar from the Bollywood movie ‘Haadsaa’. The song lyrics was given by M. G. Hashmat, and music is composed by Anandji Virji Shah, and Kalyanji Virji Shah. It was released in 1983 on behalf of Universal.The Music Video Features Akbar Khan, Ranjeeta Kaur & Smita PatilArtist: Kishore KumarLyrics: M. G. HashmatComposed: Anandji Virji Shah & Kalyanji Virji ShahMovie/Album: HaadsaaLength: 4:01Released: 1983Label: Universal

Tu Kya Jaane Lyrics

अरे तू क्या जाने तुझमेँ क्या है
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
हुस्न कयामत चाल क़यामत
गाल पे बिखरे बाल क़यामत
चलती फिरती आफत हो तुम
आफत पे दिल मेरा फ़िदा है
तू है जमीं पे सुनि है जन्नत
कौन करे अब्ब उससे मोहब्बत
खुदा परेशां तुझको बनाके
हुस्न खुदाई तुझमें बसाके
फिर न बनेगी तुझसी हसीना
सारा हुस्न तोह तुझमे भरा हैतेरी शक्ल जब उसने बनायी
प्यार की खुशबु हवा में आयी
झूम उठे सब नशे में बादल
नशे में मैं भी तोह गया पागल
झूमें नशे में चाँद और तारे
मेरी तरह तेरे प्यार के मारे
सूरज के दिल में आग है तेरी
इश्क़ में तेरे वह भी जला हैहाथ में तेरा हाथ रहे तोह
दुनिया से टकरा सकता हूँ
नोचके सूरज चाँद सितारे
इस धरती पे ला सकता हूँ
दूर न होना दिल से लगाके
रख दूंगा वर्ना दुनिया जलाके
तेरे बिना मैं जी न सकूंगा
तेरी मोहब्बत मेरा खुदा हैअरे तू क्या जाने तुझमेँ क्या है
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है

Tu Kya Jaane Lyrics English Translation

अरे तू क्या जाने तुझमेँ क्या है
hey what do you know what is in you
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
your love is my god
हुस्न कयामत चाल क़यामत
Husn Qayamat Chaal Qayamat
गाल पे बिखरे बाल क़यामत
Doomsday hair scattered on the cheek
चलती फिरती आफत हो तुम
you are a moving disaster
आफत पे दिल मेरा फ़िदा है
My heart is in trouble
तू है जमीं पे सुनि है जन्नत
You are listening on the ground
कौन करे अब्ब उससे मोहब्बत
Who should love him now?
खुदा परेशां तुझको बनाके
God troubles you
हुस्न खुदाई तुझमें बसाके
Husna Khudai settle in you
फिर न बनेगी तुझसी हसीना
You will not become your beautiful lady again
सारा हुस्न तोह तुझमे भरा है
You are full of beauty
तेरी शक्ल जब उसने बनायी
when he made you
प्यार की खुशबु हवा में आयी
the fragrance of love came in the air
झूम उठे सब नशे में बादल
All the drunken clouds jumped
नशे में मैं भी तोह गया पागल
Drunk I also went crazy
झूमें नशे में चाँद और तारे
Drunk moon and stars
मेरी तरह तेरे प्यार के मारे
because of your love like me
सूरज के दिल में आग है तेरी
You have fire in the heart of the sun
इश्क़ में तेरे वह भी जला है
In love with you, that too is burnt
हाथ में तेरा हाथ रहे तोह
if your hand is in your hand
दुनिया से टकरा सकता हूँ
can hit the world
नोचके सूरज चाँद सितारे
Scrape sun moon stars
इस धरती पे ला सकता हूँ
can bring to this earth
दूर न होना दिल से लगाके
Don’t be far from your heart
रख दूंगा वर्ना दुनिया जलाके
I will keep it or else the world will burn
तेरे बिना मैं जी न सकूंगा
I can’t live without you
तेरी मोहब्बत मेरा खुदा है
your love is my god
अरे तू क्या जाने तुझमेँ क्या है
hey what do you know what is in you
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
your love is my god
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
your love is my god
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
your love is my god
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
your love is my god
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
your love is my god
तेरी मुहब्बत मेरा खुदा है
your love is my god

Leave a Comment