Tumko Apni Zindagi Ka Lyrics From Nagina 1951 [English Translation]

Tumko Apni Zindagi Ka Lyrics: A Hindi song ‘Tumko Apni Zindagi Ka’ from the Bollywood movie ‘Nagina’ in the voice of Chandru Atma (C. H. Atma). The song lyrics was given by Hasrat Jaipuri and music is composed by Jaikishan Dayabhai Panchal, and Shankar Singh Raghuvanshi. It was released in 1951 on behalf of Saregama.The Music Video Features Nasir Khan & NutanArtist: Chandru Atma (C. H. Atma)Lyrics: Hasrat JaipuriComposed: Jaikishan Dayabhai Panchal & Shankar Singh RaghuvanshiMovie/Album: NaginaLength: 6:00Released: 1951Label: Saregama

Tumko Apni Zindagi Ka Lyrics

तुमको अपनी ज़िन्दगी का
आसरा समझे थे हमबेवफा निकले हो तुम कब
बेवफा समझे थे हमदिल बेकरार है मेरा
दिल बेकरार हैदिल बेकरार है मेरा
दिल बेकरार हैउस बेक़दर का तीर
मेरे दिल के पार हैसमझे हुए थे हम
जिसे उल्फ़त की चाँद रातउल्फत की चाँद रात
समझे हुए थे हमजिसे उल्फ़त की चाँद रात
उल्फत की चाँद रातहमको जला रही है
उस बेवफा की बातहमको जला रही है
उस बेवफा की बातबिगड़े हुए
बिगड़े हुए नसीबपे क्या इख़्तियार है
दिल बेकरार है मेरादिल बेकरार है
उस बेक़दर का तीर
मेरे दिल के पार हैदुनिया के साथ साथ यु
वो भी बदल गए
वो भी बदल गएदुनिया के साथ साथ यु
वो भी बदल गए
वो भी बदल गएआँखों से आँसुओं
के जनाज़े निकल गएआँखों से आँसुओं
के जनाज़े निकल गएतक़दीर की
तक़दीर की नज़र लगी हर फूल कार है
दिल बेकरार है मेरा दिल बेकरार हैउस बेक़दर का तीर मेरे दिल के पार है
दिल बेकरार है मेरा दिल बेकरार है

Tumko Apni Zindagi Ka Lyrics English Translation

तुमको अपनी ज़िन्दगी का
you of your life
आसरा समझे थे हम
we had understood
बेवफा निकले हो तुम कब
When are you unfaithful
बेवफा समझे थे हम
we were unfaithful
दिल बेकरार है मेरा
my heart is waiting
दिल बेकरार है
heart is waiting
दिल बेकरार है मेरा
my heart is waiting
दिल बेकरार है
heart is waiting
उस बेक़दर का तीर
the arrow
मेरे दिल के पार है
is beyond my heart
समझे हुए थे हम
we understood
जिसे उल्फ़त की चाँद रात
Whose moon night
उल्फत की चाँद रात
ulfat ki moon night
समझे हुए थे हम
we understood
जिसे उल्फ़त की चाँद रात
Whose moon night
उल्फत की चाँद रात
ulfat ki moon night
हमको जला रही है
is burning us
उस बेवफा की बात
that idiot thing
हमको जला रही है
is burning us
उस बेवफा की बात
that idiot thing
बिगड़े हुए
spoiled
बिगड़े हुए नसीब
bad luck
पे क्या इख़्तियार है
what is pay
दिल बेकरार है मेरा
my heart is waiting
दिल बेकरार है
heart is waiting
उस बेक़दर का तीर
the arrow
मेरे दिल के पार है
is beyond my heart
दुनिया के साथ साथ यु
along with the world
वो भी बदल गए
they also changed
वो भी बदल गए
they also changed
दुनिया के साथ साथ यु
along with the world
वो भी बदल गए
they also changed
वो भी बदल गए
they also changed
आँखों से आँसुओं
tears from eyes
के जनाज़े निकल गए
has passed away
आँखों से आँसुओं
tears from eyes
के जनाज़े निकल गए
has passed away
तक़दीर की
of fate
तक़दीर की नज़र लगी हर फूल कार है
Every flower seen by fate is a car
दिल बेकरार है मेरा दिल बेकरार है
my heart is desperate
उस बेक़दर का तीर मेरे दिल के पार है
That innocent arrow is beyond my heart
दिल बेकरार है मेरा दिल बेकरार है
my heart is desperate

Leave a Comment