Saamne Mere Sanwariya Lyrics From Anita [English Translation]

Saamne Mere Sanwariya Lyrics: The song ‘Saamne Mere Sanwariya’ from the Bollywood movie ‘Anita’ in the voice of Lata Mangeshkar. The song lyrics were penned by Raja Mehdi Ali Khan, and the song music is composed by Laxmikant Pyarelal. It was released in 1967 on behalf of Saregama.The Music Video Features Manoj Kumar & SadhanaArtist: Lata MangeshkarLyrics: Raja Mehdi Ali KhanComposed: Laxmikant PyarelalMovie/Album: AnitaLength: 4:42Released: 1967Label: Saregama

Saamne Mere Sanwariya Lyrics

मई देखो जिस और सखी री
मई देखो जिस और सखी री
सामने मेरे साँवरिया
सामने मेरे साँवरिया
मई देखो जिस और सखी री
मई देखो जिस और सखी री
सामने मेरे साँवरिया
सामने मेरे साँवरियाप्रेम ने जोगण मुझको बनाया
प्रेम ने जोगण मुझको बनाया
तन को फूंका
परेम के दुःख में
परेम के दुःख में
डूब गया दिल
जैसे जल में गाग्र्य
जैसे जल में गाग्र्य
मई देखो जिस और सखी री
सामने मेरे साँवरियारो रो कर हर दुःख सहना हैं
रो रो कर हर दुःख सहना हैं
दुःख सह सह कर चुप रहना हैं
कैसे बताऊं
कैसे बिछडी पी के मुख से बसुरिया
पी के मुख से बसुरिया
मई देखो जिस और सखी री
सामने मेरे साँवरियादुनियाँ केहती मुझको दीवानी
दुनियाँ केहती मुझको दीवानी
कोई ना समझे प्रेम की बानी
साजन साजन
रटते रटते
अब्ब तोह हो गयी बावरिया
मई देखो जिस और सखी री
सामने मेरे साँवरिया
सामने मेरे साँवरिया

Saamne Mere Sanwariya Lyrics English Translation

मई देखो जिस और सखी री
look at me and my friend
मई देखो जिस और सखी री
look at me and my friend
सामने मेरे साँवरिया
in front of me
सामने मेरे साँवरिया
in front of me
मई देखो जिस और सखी री
look at me and my friend
मई देखो जिस और सखी री
look at me and my friend
सामने मेरे साँवरिया
in front of me
सामने मेरे साँवरिया
in front of me
प्रेम ने जोगण मुझको बनाया
love made me jogan
प्रेम ने जोगण मुझको बनाया
love made me jogan
तन को फूंका
blew the body
परेम के दुःख में
in love’s sorrow
परेम के दुःख में
in love’s sorrow
डूब गया दिल
sunken heart
जैसे जल में गाग्र्य
as in water
जैसे जल में गाग्र्य
as in water
मई देखो जिस और सखी री
look at me and my friend
सामने मेरे साँवरिया
in front of me
रो रो कर हर दुःख सहना हैं
Have to bear every sorrow by crying
रो रो कर हर दुःख सहना हैं
Have to bear every sorrow by crying
दुःख सह सह कर चुप रहना हैं
bear the pain and keep quiet
कैसे बताऊं
how to tell
कैसे बिछडी पी के मुख से बसुरिया
How did Basuria get separated from P’s mouth?
पी के मुख से बसुरिया
Basuria from the mouth of P
मई देखो जिस और सखी री
look at me and my friend
सामने मेरे साँवरिया
in front of me
दुनियाँ केहती मुझको दीवानी
The world calls me crazy
दुनियाँ केहती मुझको दीवानी
The world calls me crazy
कोई ना समझे प्रेम की बानी
no one understands the habit of love
साजन साजन
husband husband
रटते रटते
rote rote
अब्ब तोह हो गयी बावरिया
Abb toh ho gayi Bawariya
मई देखो जिस और सखी री
look at me and my friend
सामने मेरे साँवरिया
in front of me
सामने मेरे साँवरिया
in front of me

Leave a Comment