Souvenir Lyrics By Selena Gomez [Hindi Translation]

Souvenir Lyrics: The English song ‘Souvenir’ from the album ‘Rare’ in the voice of Selena Gomez. The song lyrics were penned by Sean Douglas, Madison Love, Ian Kirkpatrick & Selena Gomez. It was released in 2020 on behalf of Universal Music.The Music Video Selena GomezArtist: Selena GomezLyrics: Sean Douglas, Madison Love, Ian Kirkpatrick & Selena GomezComposed: –Movie/Album: RareLength: 2:39Released: 2020Label: Universal Music

Souvenir Lyrics

ChillsNew York back in August, tenth floor balcony
Smoke is floating over Jane and Greenwich street
Goosebumps from your wild eyes when they’re watchin’ me
Shivers dance down my spine and head down to my feetSwimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
Egyptian blue
Something I’ve never had without youYou’re giving me chills at a hundred degrees
It’s better than pills how you put me to sleep
Calling your name, the only language I can speak
Taking my breath, a souvenir that you can keepGiving me chills
ChillsSunset tower lobby, waiting there for me
In the elevator, fumble for your key
Kissed in every corner, Presidential Suite
Opened up Bordeaux from 1993Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
Egyptian blue
Something I’ve never had without youYou’re giving me chills at a hundred degrees
It’s better than pills how you put me to sleep
Calling your name, the only language I can speak
Taking my breath, a souvenir that you can keepGiving me chillsTake my, take-take my breath away, just like
Take my breath away, just like, souvenir
Take my, take-take my breath away, just like
Take my breath away, just like, souvenirYou’re giving me chills at a hundred degrees
It’s better than pills how you put me to sleep
Calling your name, the only language I can speak
Taking my breath, a souvenir that you can keepGiving me chills
Take my, take-take my breath away, just like
Take my breath away, just like, souvenir
Giving me chills
Take my, take-take my breath away, just like
Take my breath away, just like, souvenir

Souvenir Lyrics Hindi Translation

Chills
ठंड लगना
New York back in August, tenth floor balcony
अगस्त में न्यूयॉर्क वापस, दसवीं मंजिल की बालकनी
Smoke is floating over Jane and Greenwich street
जेन और ग्रीनविच स्ट्रीट पर धुआं तैर रहा है
Goosebumps from your wild eyes when they’re watchin’ me
जब वे मुझे देख रहे होते हैं तो आपकी जंगली आँखों से रोंगटे खड़े हो जाते हैं
Shivers dance down my spine and head down to my feet
कंपकंपी मेरी रीढ़ और सिर से लेकर मेरे पैरों तक नाच रही है
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
तैरना तुम्हारी आँखों में, तुम्हारी आँखों में, तुम्हारी आँखों में
Egyptian blue
मिस्र का नीला
Something I’ve never had without you
कुछ ऐसा जो मुझे तुम्हारे बिना कभी नहीं मिला
You’re giving me chills at a hundred degrees
आप मुझे सौ डिग्री पर ठंडक दे रहे हैं
It’s better than pills how you put me to sleep
यह गोलियों से बेहतर है कि आप मुझे कैसे सुलाते हैं
Calling your name, the only language I can speak
आपका नाम पुकारना, एकमात्र भाषा है जो मैं बोल सकता हूं
Taking my breath, a souvenir that you can keep
मेरी सांस लेते हुए, एक स्मारिका जिसे आप रख सकते हैं
Giving me chills
मुझे ठंडक दे रहा है
Chills
ठंड लगना
Sunset tower lobby, waiting there for me
सूर्यास्त टावर लॉबी, वहाँ मेरा इंतज़ार कर रही है
In the elevator, fumble for your key
लिफ्ट में, अपनी चाबी के लिए टटोलें
Kissed in every corner, Presidential Suite
हर कोने में चूमा, प्रेसिडेंशियल सुइट
Opened up Bordeaux from 1993
1993 से बोर्डो खोला गया
Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
तैरना तुम्हारी आँखों में, तुम्हारी आँखों में, तुम्हारी आँखों में
Egyptian blue
मिस्र का नीला
Something I’ve never had without you
कुछ ऐसा जो मुझे तुम्हारे बिना कभी नहीं मिला
You’re giving me chills at a hundred degrees
आप मुझे सौ डिग्री पर ठंडक दे रहे हैं
It’s better than pills how you put me to sleep
यह गोलियों से बेहतर है कि आप मुझे कैसे सुलाते हैं
Calling your name, the only language I can speak
आपका नाम पुकारना, एकमात्र भाषा है जो मैं बोल सकता हूं
Taking my breath, a souvenir that you can keep
मेरी सांस लेते हुए, एक स्मारिका जिसे आप रख सकते हैं
Giving me chills
मुझे ठंडक दे रहा है
Take my, take-take my breath away, just like
मेरी ले लो, मेरी सांस ले लो, जैसे
Take my breath away, just like, souvenir
मेरी सांसें छीन लो, बिल्कुल स्मारिका की तरह
Take my, take-take my breath away, just like
मेरी ले लो, मेरी सांस ले लो, जैसे
Take my breath away, just like, souvenir
मेरी सांसें छीन लो, बिल्कुल स्मारिका की तरह
You’re giving me chills at a hundred degrees
आप मुझे सौ डिग्री पर ठंडक दे रहे हैं
It’s better than pills how you put me to sleep
यह गोलियों से बेहतर है कि आप मुझे कैसे सुलाते हैं
Calling your name, the only language I can speak
आपका नाम पुकारना, एकमात्र भाषा है जो मैं बोल सकता हूं
Taking my breath, a souvenir that you can keep
मेरी सांस लेते हुए, एक स्मारिका जिसे आप रख सकते हैं
Giving me chills
मुझे ठंडक दे रहा है
Take my, take-take my breath away, just like
मेरी ले लो, मेरी सांस ले लो, जैसे
Take my breath away, just like, souvenir
मेरी सांसें छीन लो, बिल्कुल स्मारिका की तरह
Giving me chills
मुझे ठंडक दे रहा है
Take my, take-take my breath away, just like
मेरी ले लो, मेरी सांस ले लो, जैसे
Take my breath away, just like, souvenir
मेरी सांसें छीन लो, बिल्कुल स्मारिका की तरह

Leave a Comment